A Wordzie Szótanítón belül lehetővé tettük, hogy az internetes böngészés közben az idegen szavakat ki lehessen szótározni!!

Így olvashat bármilyen külföldi híroldalt, e-könyvet vagy bármilyen angol/német nyelvű internetes oldalt. Egy hosszú klikkre bármelyik szót egyszerűen, gyorsan kiszótározhatjuk!

Nem kell kimásolni a szót, átvinni egy fordító programba, hanem a Wordzie szótanítón belül böngészhet és szótározhat egy helyben.

Megadja azt a sikerélményt, hogy le tudunk fordítani bármilyen szöveget. Persze a megfelelő nyelvtani ismeretek azért szükségesek.

A programon belül ez a böngészés-fordítás funkció a kezdő ablakban a jobb felső ikonnál található, amely neve: olvasás:



[Kép]   [Kép]



Kis technikai leírás

Egyelőre csak Android-on és iPhone-on működik a böngészés közbeni szótározás.

Csak angol/német nyelvű oldalakon, szavakon működik a fordítás hosszú klikkre. Magyar szavakon angolra/németre fordítás még nem.

A program képes a ragozott szavak szótövét is megkeresni elég jó találati aránnyal, mind az angol, mind a német szavaknál.

Nem mindent tudunk lefordítani: a böngészőn belül a linkekre kattintva (egyszeres klikkel) megnyitja a linkhez tartozó oldalt (nem fordít). Linkekre hosszú klikkre nem működik a fordítás.

Nem mondatokat, hanem szavakat fordít a program. A lényeg, hogy saját magunknak fordítjuk a szöveget. Így nem a fordító programnak lesz sikerélménye, hanem nekünk, ha megértjük a szöveget. Nekünk fejlődik a nyelvtudásunk, nem a fordító programnak.

Általában az ismeretlen vagy bizonytalan szavakra nyomunk hosszú klikket a fordításhoz.

Némely szót nem tudunk lefordítani, mert nincs meg a szó a programhoz tartozó szótárakban.

Több szót kijelölve max. 2 szóig keres a szótárban.

A kijelölést bővítve az új kijelölés szerint keres a program.

A fordításnál megjelenő zászlókra klikkelve a program ki is ejti, felolvassa a szavakat (hanggenerátorral).



[Kép]